рассказы

Пикантный перевод

Знаменитое ралли «Дакар» всегда собирало множество зрителей и болельщиков.

Вечером очередного дня гонки любители мотоспорта зашли на сайт, чтобы узнать результаты «своего» гонщика.

Гугл любезно предложил перевести англоязычные страницы.

Украинский перевод озадачил. Текст балансировал на грани нецензурности. Вот так: «Депресії в даний час перераховані в дупу загальний час 3:48:38». Русский вариант был ненамного приличнее: «Депрессии в настоящее время перечислены в задницу общее время 3:48:38».

Мотолюбители занедоумевали. Конечно, известному французскому мотогонщику по фамилии Депре (пишется «Depres») на трассе приходилось нелегко. Но при чём здесь депрессия? У двукратного чемпиона мира по ралли-рейдам и неоднократного победителя «Дакара» во время соревнования?!

Всё же версия о депрессии породила два варианта предположений. Первое – оптимистическое. Мол, было у Депре плохое настроение. Но он взял себя в руки и «перерахував його в д..у»

Второе предположение – пессимистическое. У Сириля Депре жила-была «нормальная» депрессия. Но в настоящее время всё намного хуже. В общем, полная з….ца.

Тут кому-то пришла в голову светлая мысль посмотреть исходный, англоязычный вариант текста. Почитать, так сказать, первоисточник.

После этого осталось только удивляться бурной фантазии. Своей и Гугла: «Depres now listed at ASS with a total time of 03:48:38».

___________________
ASS – финиш спецучастка, на нем фиксируется время, очерёдность прохождения спортсменом спецучастка и разрыв между спортсменами.
Ass – вы сами знаете :).


Другие статьи по теме "Рассказы":